Page 266 - incirliovaweb
P. 266
244 l4. BÖLÜM CHAPTER 4 A World Cultural Heritage: Anatolian Camel Dealing Culture and Camel Wrestles
Sağladığı ekonomik, sosyal, kültürel yararlara karşın, bugü- Notwithstanding their economic, social, and cultural benefits,
ne kadar Türkiye’de deve güreşleriyle bölgesel ya da ulusal öl- there has not been any institution or organization which has been
çekte ilgilenen, ya da planlayan herhangi bir kurum ya da kuruluş interested in or has planned camel wrestles on the regional or
yoktur. Günümüzde tüm organizasyonlar yerel deveci dernekleri national scale in Turkey to date. Today all organizations are held
ile federasyon arasındaki iletişim ve yerel olanaklarla düzenlenir. through the communication between the local associations of
Bu açıdan turizm, deve güreşi organizasyonlarının geleceği için camel owners and the federation as well as with local possibilities.
de bir umut olmaktadır. Günümüzde yabancı ziyaretçilerin deve In this respect, tourism is also promising for the future of camel
güreşi festivallerine her yıl artan ilgisi ve talebine karşın henüz wrestling organizations. In spite of the annually increasing interest
yoğun bir turistik talepten ve kitlesel turizmden söz edilemez. and demands of foreign visitors regarding camel wrestling festivals
Yabancı ziyaretçilerin katılım düzeyi dengeli olduğu sürece, today, it has not been possible to speak of any considerable touristic
deve güreşleri çevresinde cereyan eden turizm, yerel toplum ile demand or mass tourism yet. As long as the level of participation
yabancı ziyaretçilerin gereksinimlerini birlikte karşılamayı sür- of foreign visitors is balanced, the tourism taking place around
dürerek bu mirasın bozulmadan korunmasına katkı sağlamakta- camel wrestles contributes to the conservation of this heritage
dır. without being impaired by going on satisfying the needs of the
local society and foreign visitors collectively.
4.1. Kültürel Miras Değeri Olarak
“Anadolu Devecilik Kültürü ve Deve 4.1. “Anatolian Camel Dealing Culture
Güreşleri”
and Camel Wrestles” as a Cultural
Kuşaktan kuşağa aktarılarak günümüze ulaşan değerler, bir ül-
kenin kültürel zenginliği bakımından önem taşırlar. Geçmişten Heritage Asset
günümüze ulaşan bu değerlere gelecek kuşaklar için sahip çıkıl-
ması gerektiğine inanıldığından bu değerler bütününe ‘kültürel The assets surviving up to the present time by being handed down
miras’ denilmektedir. Kültürel mirasın kapsamı oldukça geniş from one generation to another are essential in terms of the cultural
olduğundan somut kültürel miras ve somut olmayan kültürel richness of a country. As it is believed that these extant assets
miras (bundan sonra SOKÜM) biçiminde iki ayrı kategoride ele should be protected for future generations, these assets as a whole
alınmaktadır. Somut kültürel miras; yapıları, tarihi mekânları ve are called ‘cultural heritage’. Since the scope of cultural heritage
anıtları içine alan ve gelecek nesillere aktarılmak üzere korun- is quite comprehensive, it is addressed in two different categories
ması gereken eserlerdir. SOKÜM ürünleri ise elle tutulamayan as tangible cultural heritage and intangible cultural heritage
(hereinafter ‘ICH’). Tangible cultural heritage refers to the works
which encompass buildings, historical places, and monuments and
which must be conserved in order to be handed down to future
generations. On the other hand, the ICH products refer to the assets