Page 277 - incirliovaweb
P. 277
Bir Dünya Kültür Mirası: Anadolu Devecilik Kültürü ve Deve Güreşleri l4. BÖLÜM CHAPTER 4 255
rilirse deve güreşi festivalleri ile batı Anadolu’daki kültürel mi- and the cultural heritage appeals in Western Anatolia will also help
ras çekiciliklerini birleştirecek programlar, kültürel bir kış desti- create a cultural winter destination. The favorable conditions around
nasyonu oluşturmaya da yardımcı olacaktır. Turistik merkezler touristic centers show that there is a need to make a transition to
çevresindeki elverişli koşullar, planlama aşamasına geçilmesini the planning stage and to take the necessary steps. Considering the
ve gerekli adımların atılmasına gereksinim bulunduğunu göste- seasonal characteristics within this framework, some settlements
riyor. Bu çerçevede mevsim özellikleri göz önüne alınarak, kül- with rich resources and potential for cultural heritage tourism may
türel miras turizmi açısından zengin kaynaklara ve potansiyele be determined. The Ministry of Culture and Tourism, the State
sahip bazı yerleşmeler belirlenebilir. Deve güreşleri ile ilgili des- Railways of the Republic of Turkey (TCDD), local governments,
tinasyon geliştirme ve planlama çalışmalarında Kültür ve Turizm the chief tourism establishments of the relevant environments, travel
Bakanlığı, TCDD, yerel yönetimler, ilgili çevrelerin başlıca tu- intermediaries, travel agencies and tour operators can get successful
rizm işletmeleri, seyahat aracıları, seyahat acenteleri ve tur ope- results by collectively working in the destination development and
ratörleri birlikte çalışarak başarılı sonuçlar elde edebilirler. planning studies on camel wrestles.
Deve güreşi düzenlenen tüm illerde bu etkinliğin kültürel, Creating destinations in all provinces where camel wrestles are
arkeolojik, tarihsel çekiciliklerin entegrasyonu sayesinde desti- organized as a result of the integration of this event with cultural,
nasyonlar oluşturulması, var olan çekicilikler nedeniyle güç ol- archaeological, and historical appeals will not be difficult thanks
mayacaktır. Ancak bu süreç basit bir turistik ürün pazarlaması to the existing appeals. Nevertheless, this process should not be
olayı olarak görülmemelidir. Çünkü uluslararası turizm her şey- regarded as an event of marketing a simple touristic product, for
den önce ekonomik katkısı ile bu geleneğin ve onunla ilişkili di- international tourism will contribute positively to the maintaining of
ğer kültürel, ekonomik elemanların yaşatılmasına olumlu katkı- this tradition and other associated cultural and economic elements,
da bulunacaktır. Günümüzde yerel kültürleri korumada turizmin before all, through its economic contribution. The positive role
oynadığı olumlu rol, artık herkes tarafından kabul edilmektedir. that tourism is playing in safeguarding the local cultures today is
Nitekim, Türkiye’de deve güreşlerinin korunarak, günümüze now acknowledged by everyone. Likewise, tourism has indeed
ulaşmasında aslında turizmin önemli rolü olmuştur. Daha önce- had a significant role in the survival of camel wrestles in Turkey
de değinildiği gibi, Türkiye’deki deve güreşi organizasyonları by being safeguarded. As also mentioned previously, the camel
1980’lerin başında finansal yetersizlikler nedeniyle çok zayıfla- wrestling organizations in Turkey considerably weakened in the
mıştı ve ortadan kalkabileceği endişesi bulunuyordu. 1983’ten early 1980s due to financial inadequacies and there was concern
sonra kapalı bir ekonomiden dünyaya açılan Türkiye’nin turizm over the likelihood of their disappearance. The tourism policy of
politikası da değişti ve Selçuk deve Güreşi Festivali Turizm Ba- Turkey, which opened up to the world from a closed economy
kanlığı’nın maddi desteğini sağladı. Bu süreçte Selçuk organi- after 1983, also changed and the Selçuk Camel Wrestling Festival
obtained the financial support of the Ministry of Tourism. The