Page 166 - incirliovaweb
P. 166

144 l3. BÖLÜM CHAPTER 3                                                          A World Cultural Heritage: Anatolian Camel Dealing Culture and Camel Wrestles

          çevresindeki düzenlemeler ise giriş kapısı, güreş alanı ve hemen     around the wrestling fields are limited to the entrance gate, the
          yanındaki protokol tribünü ile sınırlıdır. Makiler ve otlarla kaplı  wrestling ground, and the protocol seats immediately next to it. No
          yamaçlarda izleyiciler için oturulacak yerler yoktur. Bu nedenle     seats are available for spectators on the slopes covered with maquis
          izleyiciler minder, portatif sandalye vb malzemelerini yanında       and weeds. Therefore, the spectators bring such materials of theirs
          getirir. Güreşlerin izlendiği yerin konumuna göre ücretlendirme      as cushions and portable chairs with them. There is no charging
          yoktur. Aynı ücreti ödeyen herkes, güreşleri dilediği yerden izle-   according to the location of the place where the wrestles are
          yebilir. Deve güreşlerinde bayanlardan giriş ücreti alınmaz. Bu      watched. Everyone who pays the same fee can watch the wrestles
          uygulama bayanların katılımını teşvik etmeye yöneliktir ve gele-     from the place as he or she pleases. No admission is taken from
          nekselleşmiş bir uygulamadır.                                        ladies at camel wrestles. This practice is aimed at encouraging the
                                                                               participation of ladies and it is a traditionalized practice.
               Güreş sahası çevresinde yamaçlar üzerinde piknik yapanlar
          ve kalabalık nedeniyle hareket etmek kolay değildir. Bu neden-            It is not easy to move around the wrestling field owing to
          le bazı yerlerde yamaçların teraslanmasıyla ara yollar oluştu-       those who have a picnic on the slopes and the crowd. Thus,
          rulmuştur. Ancak son yıllarda konuyu daha titiz bir şekilde alan     byroads have been created by terracing the slopes in some places.
          yaklaşımlara bağlı olarak yapılan bazı düzenlemelerle güreş sa-      Nevertheless, the wrestling fields have been improved in some
          haları bazı yerlerde iyileştirildi. Örneğin Türkiye’nin en iyi sa-   places through some arrangements performed depending on the
          halarından biri durumundaki Kuşadası’nda güreş alanı taş duvar       approaches which have dealt with the matter more meticulously
          ile çevrilmiştir. Selçuk’ta ise yine geçmişin mirasını yansıtan ah-  in the recent years. For instance, the wrestling ground has been
          şap demiryolu traverslerinin değerlendirilmesiyle güzel bir saha     encircled by a stone wall in Kuşadası – one of the best fields
          örneği oluşturuldu (foto 34). Kumluca’daki Karatepe Stadyumu         of Turkey. In Selçuk, a good field example has been created
          da, Türkiye’de deve güreşleri için yapılan tek stadyum duru-         by utilizing the wooden railway crossties that again reflect the
          mundadır (foto 36). Bunun yanı sıra sadece deve güreşleri için       heritage of the past (photo 34). In addition, the Karatepe Stadium
          kullanılan Germencik, Milas, Yenipazar sahaları da yapılan dü-       in Kumluca is the only stadium in Turkey which was constructed
          zenlemeler ile oldukça elverişli hale getirilmiştir. Fakat yine de   for camel wrestles (photo 36). Besides, the fields of Germencik,
          bu şenliklerin geleneksel ve kültürel atmosferine uyumlu olarak      Milas, and Yenipazar, used merely for camel wrestles, have also
          tasarlanacak yapılara ve mekânsal düzenlemelere ihtiyaç bulun-       been made quite favorable through the arrangements performed.
          duğu çok açıktır.                                                    Still, it is very clear that there is a need for the structures and
                                                                               spatial arrangements to be designed in harmony with the
                                                                               traditional and cultural atmosphere of these festivals.
   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171