Page 195 - incirliovaweb
P. 195

Bir Dünya Kültür Mirası: Anadolu Devecilik Kültürü ve Deve Güreşleri                                                l3. BÖLÜM CHAPTER 3 173

     Toplam 56 yabancı ziyaretçiye uygulanan anketin sonuçla-              The results of the questionnaires applied to a total of 56 foreign
rı deve güreşinin dünyanın çeşitli ülkelerinden turist çektiğini      visitors reveal that camel wrestling attracted tourists from various
ortaya koymaktadır. Ankete katılan yabancı ziyaretçiler 14 ül-        countries of the world. The foreign visitors who participated in the
kenin vatandaşıdır. Yabancı uyruklu ziyaretçiler daha çok batı        questionnaire are the citizens of 14 countries. The visitors of foreign
kültürünü temsil eden ülkelerin yurttaşıdır. İngiltere, Hollanda      nationalities are predominantly citizens of the countries which
ve ABD’nden gelen turistler, yabancı ziyaretçilerin yaklaşık ya-      represent the Western culture. The tourists coming from England,
rısını oluşturmaktadır (Diğer ülkeler sırasıyla Avustralya, Güney     the Netherlands, and the USA constitute about half of the foreign
Kore, Almanya, Avusturya, Fransa, Çek Cumhuriyeti, Yunanis-           visitors (with the other countries being Australia, South Korea,
tan, İskoçya, Kanada, Singapur ve İrlanda’dır). Deve yarışlarının     Germany, Austria, France, the Czech Republic, Greece, Scotland,
popüler olduğu Körfez çevresi Arap ülkelerinden gelen ziyaret-        Canada, Singapore, and Ireland, respectively). It is an interesting
çilere deve güreşlerinde hiç rastlanmaması ise ilginç bir bulgudur    finding that visitors coming from the Arab countries around the
(Çalışkan, 2010:131).                                                 Gulf, where camel races are popular, were not encountered at the
                                                                      camel wrestles at all (Çalışkan, 2010:131).
     Anketi yanıtlayan ziyaretçilerin 19’u kadın (% 33,9), 36’sı
erkek (% 64,3)’tir. Bir kişi de cinsiyetini belirtmemiştir (%1.8).         Of all respondents, 19 were female (33,9%) and 36 were
Yabancı ziyaretçiler içinde kadınların oranı yerli ziyaretçilere      male (64,3%). One person did not indicate his/her gender (1,8%).
(%11,1) göre oldukça yüksektir. volunteers (22.5%) and 851            The rate of females among the foreign visitors was quite high in
on-site volunteers (76.5%).AnketAnket birimlerinin yaş ortala-        comparison with the domestic visitors (11,1%). The mean age of
ması 41.7, yaş aralığı ise 16-73 olarak bulunmuştur. Ziyaretçi-       the questionnaire units was found as volunteers (22.5%) and 851
lerin % 28,6’sı 26-35 yaş grubunda yer alan kişilerdir. Festival      on-site volunteers (76.5%). 41.7 years and their age range as 16-
daha çok orta yaş grubundaki ziyaretçileri çekerken, genç ve yaş-     73 years. 28,6% of the visitors were people who were in the age
lı nüfusun da güreşlere ilgi gösterdiği gözlenmektedir (tablo 21).    group of 26-35 years. Whilst the festival predominantly attracted
                                                                      the middle-aged visitors, it is observed that the young and elderly
     Yabancı ziyaretçilerin meslekleri ve eğitim durumları onla-      populations were also interested in the wrestles (table 21).
rın genel olarak sosyoekonomik düzeylerinin yüksek olduğunu
göstermektedir. Deve güreşi, diplomatlardan (2 kişi) işsizlere (1          The occupations and educational statuses of foreign visitors
kişi) varıncaya kadar geniş bir yelpazeden ziyaretçileri kendine      demonstrate that they generally have a high socio-economic
çekmektedir. Ankette mesleklere ilişkin alınan yanıtların çeşitli-    level. Camel wrestles attract a wide variety of visitors from
liği nedeniyle bu meslekler kategorize edilmiştir. İşgücünü oluş-     diplomats (2 people) to the unemployed (1 person). Due to the
turan grupların sınıflandırmasında ‘Uluslar arası Mesleklerin         diversity of responses regarding occupations in the questionnaire,
                                                                      these occupations were categorized. Classification of the groups
                                                                      which made up the workforce was based on the headings of
   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200