Page 120 - incirliovaweb
P. 120
98 l2. BÖLÜM CHAPTER 2 A World Cultural Heritage: Anatolian Camel Dealing Culture and Camel Wrestles
Oluk şekilli ovalar Kıyı Ege ile İç batı Anadolu’yu birbirine Now that the trough-shaped plains connect the Coastal Aegean
bağlaması nedeniyle, Roma döneminden başlayarak günümü- Region and Inner Western Anatolia they have preserved their
ze değin aktif bir yol şebekesi özelliğini sürdürmüştür (Stewig, feature of being an active road network since the Roman period
1970:296). Söz konusu ulaşım hatları boyunca yüzyıllar boyunca (Stewig, 1970:296). The social, economic and cultural relations and
taşımacılık yapan deve kervanları ile bu çevrede yaşayan toplum- interactions were more considerable between the camel caravans
lar arasında sosyal, ekonomik ve kültürel ilişkiler ve etkileşimler that performed transport along the transportation lines concerned
daha yoğun gerçekleşmiştir. Deve güreşlerinin dağılış özellikleri for centuries and the societies inhabiting this environment. The
de, bir yönüyle bu tarihsel ilişki ve etkileşimin yansıması olmak- distributional characteristics of camel wrestles are in a sense the
tadır. Bu çevredeki tarihsel ulaşım hatları, geçmişte deve kervan- reflection of this historical relation and interaction. The historical
larınca olduğu gibi, günümüzde de demiryolu (Bakırçay hariç) transportation lines in this environment are the intensively used
ve kara yolu ulaşımında yoğun olarak kullanılan güzergahlardır. routes in the rail transport (except for the Bakırçay) and in the
Deve güreşi organizasyonlarının Ege bölümünün bu önemli ova- transport by land today, as they used to be by camel caravans in
ları üzerinde ve çevresinde gösterdiği temel dağılış özelliklerine the past. It will be useful to briefly touch upon the fundamental
kısaca değinmek yararlı olacaktır. distributional characteristics of camel wrestling organizations on
and around these important plains of the Aegean Subregion.
Bakırçay vadi oluğu, Madra-Kozak kütlesinin güneyinde yer
alır; onun güneyinde de Yunt dağı yükselir. Gerçekte uzunluğu 90 The trough of the Bakırçay Valley is located in the south of
km’yi geçen bu oluk adı geçen dağlık kütlelerin yamaçlarının bir- the Madra-Kozak mass and to the south of it ascends Mount Yunt.
birine yaklaştığı yerlerde meydana gelen daralmalarla parçalara bö- Exceeding 90 km in length in reality, this trough is divided into
lünür (Darkot ve Tuncel, 1988:34). Yörede birçok önemli yerleşme fragments through the contraction occurring in the places where the
(Soma, Kırkağaç, Savaştepe vb) bulunmakla birlikte deve güreşleri slopes of the mountainous masses in question converge (Darkot and
bunlar arasında sadece Bergama, Kınık ve Dikili’de düzenlenir. Tuncel, 1988:34). Although there are many important settlements at
the locality (e.g. Soma, Kırkağaç, and Savaştepe), the camel wrestles
Gediz Ovası’nın doğuda Sarıgöl kesimi ile batıda Menemen are only organized in Bergama, Kınık, and Dikili out of them.
boğazı arasında kalan, doğrultusu ve genişliği yer yer değişen
bölümünün uzunluğu 150 km dir (Darkot ve Tuncel, 1988:37). The section of the Gediz Plain remaining between its Sarıgöl
Gediz ovasının yukarı kesiminde (Alaşehir vadi oluğu) ve Akhi- section in the east and the Menemen Pass in the west and partially
sar ovasında deve güreşlerine rastlanmazken, diğer kesimlerinde varying in direction and width is 150 km in length (Darkot and
Salihli-Manisa ovası, Kemalpaşa ovası, Menemen ovasında deve Tuncel, 1988:37). Whilst no camel wrestle is encountered in
güreşleri düzenlenen yerleşmeler bulunur. the upper section of the Gediz Plain (the trough of the Alaşehir
Valley) or on the Akhisar Plain, settlements where camel wrestles
are organized are available in its other sections, i.e. the Salihli-
Manisa Plain, the Kemalpaşa Plain, and the Menemen Plain.